Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It is an oddly specific choice to use the word macaroon for this, given the widespread confusion over macaron vs. macaroon and how many other unambiguous variants of "cookie" are available for naming a piece of software that is a newer fancier cookie. I do not accept Wikipedia's milquetoast concession to call a macaron a "French macaroon".

Was it intentionally named as an allusion to this confusion? Software is full of hand-wringing over naming and the importance of naming. Is it supposed to be a kind of cookie that is often mistaken for a different cookie?

Or is this just another referer, a mistake that has been accepted as canon. Referer has the benefit of not being a real word at all though, so is less confusing.



As far as I remember (maybe Arnar or Úlfar or another of the authors would have a different memory, though) we just wanted a “cool cookie” name. We knew about the -oon/-on distinction and liked the sound of -oon.

I view it as a mild plus that the confusion around the name has educated so many about confectionery taxonomies.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: